TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 12:18-19

Konteks
12:18 Then 1  he said, ‘I 2  will do this: I will tear down my barns and build bigger ones, and there I will store all my grain and my goods. 12:19 And I will say to myself, 3  “You have plenty of goods stored up for many years; relax, eat, drink, celebrate!”’
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[12:18]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[12:18]  2 sn Note how often the first person pronoun is present in these verses. The farmer is totally self absorbed.

[12:19]  3 tn Grk “to my soul,” which is repeated as a vocative in the following statement, but is left untranslated as redundant.



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA