TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 11:48

Konteks
11:48 So you testify that you approve of 1  the deeds of your ancestors, 2  because they killed the prophets 3  and you build their 4  tombs! 5 

Lukas 12:29

Konteks
12:29 So 6  do not be overly concerned about 7  what you will eat and what you will drink, and do not worry about such things. 8 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[11:48]  1 tn Grk “you are witnesses and approve of.”

[11:48]  2 tn Or “forefathers”; Grk “fathers.”

[11:48]  3 tn Grk “them”; the referent (the prophets) has been specified in the translation for clarity.

[11:48]  4 tn “Their,” i.e., the prophets.

[11:48]  5 tc The majority of mss list a specific object (“their tombs”), filling out the sentence (although there are two different words for “tombs” among the mss, as well as different word orders: αὐτῶν τὰ μνημεῖα (autwn ta mnhmeia; found in A C W Θ Ψ 33 Ï) and τοὺς τάφους αὐτῶν (tou" tafou" autwn; found in Ë1,[13] 2542 pc). This suggests that early copyists had no term in front of them but felt the verb needed an object. But since a wide distribution of early Alexandrian and Western mss lack these words (Ì75 א B D L 579 1241 it sa), it is likely that they were not part of the original text of Luke. Nevertheless, the words “their tombs” are inserted in the translation because of requirements of English style.

[12:29]  6 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate a conclusion drawn from the previous illustrations.

[12:29]  7 tn Grk “do not seek,” but this could be misunderstood to mean that people should make no attempt to obtain their food. The translation “do not be overly concerned” attempts to reflect the force of the original.

[12:29]  8 tn The words “about such things” have been supplied to qualify the meaning; the phrase relates to obtaining food and drink mentioned in the previous clause.



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA