

[10:39] 1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[10:39] 2 tn This reflexive makes it clear that Mary took the initiative in sitting by Jesus.
[10:39] 3 sn The description of Mary sitting at the Lord’s feet and listening to him makes her sound like a disciple (compare Luke 8:35).
[10:42] 4 tc Or, with some
[10:42] 5 tn Or “better”; Grk “good.” This is an instance of the positive adjective used in place of the superlative adjective. According to ExSyn 298, this could also be treated as a positive for comparative (“better”).