Lukas 10:26
Konteks10:26 He said to him, “What is written in the law? How do you understand it?” 1
Lukas 2:23-24
Konteks2:23 (just as it is written in the law of the Lord, “Every firstborn male 2 will be set apart to the Lord” 3 ), 2:24 and to offer a sacrifice according to what is specified in the law of the Lord, a pair of doves 4 or two young pigeons. 5
Lukas 24:44
Konteks24:44 Then 6 he said to them, “These are my words that I spoke to you while I was still with you, that everything written about me 7 in the law of Moses and the prophets and the psalms 8 must be fulfilled.”
[10:26] 1 tn Grk “How do you read?” The pronoun “it” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.
[2:23] 2 tn Grk “every male that opens the womb” (an idiom for the firstborn male).
[2:23] 3 sn An allusion to Exod 13:2, 12, 15.
[2:24] 4 sn The offering of a pair of doves or two young pigeons, instead of a lamb, speaks of the humble roots of Jesus’ family – they apparently could not afford the expense of a lamb.
[2:24] 5 sn A quotation from Lev 12:8; 5:11 (LXX).
[24:44] 6 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[24:44] 7 sn Everything written about me. The divine plan, events, and scripture itself are seen here as being one.
[24:44] 8 sn For a similar threefold division of the OT scriptures, see the prologue to Sirach, lines 8-10, and from Qumran, the epilogue to 4QMMT, line 10.