TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 10:20

Konteks
10:20 Nevertheless, do not rejoice that 1  the spirits submit to you, but rejoice 2  that your names stand written 3  in heaven.”

Lukas 22:24

Konteks

22:24 A dispute also started 4  among them over which of them was to be regarded as the greatest. 5 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[10:20]  1 tn Grk “do not rejoice in this, that.” This is awkward in contemporary English and has been simplified to “do not rejoice that.”

[10:20]  2 tn The verb here is a present imperative, so the call is to an attitude of rejoicing.

[10:20]  3 tn The verb here, a perfect tense, stresses a present reality of that which was a completed action, that is, their names were etched in the heavenly stone, as it were.

[22:24]  4 tn Or “happened.”

[22:24]  5 tn Though the term μείζων (meizwn) here is comparative in form, it is superlative in sense (BDF §244).



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA