[1:74] 1 tc Many important early
[1:74] 2 tn This phrase in Greek is actually thrown forward to the front of the verse to give it emphasis.
[23:9] 3 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate the implied result of the previous statements in the narrative about Herod’s desire to see Jesus.
[23:9] 4 tn Grk “he”; the referent (Herod) has been specified in the translation for clarity.
[23:9] 5 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.