TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 1:58

Konteks
1:58 Her 1  neighbors and relatives heard that the Lord had shown 2  great mercy to her, and they rejoiced 3  with her.

Lukas 19:47

Konteks

19:47 Jesus 4  was teaching daily in the temple courts. The chief priests and the experts in the law 5  and the prominent leaders among the people were seeking to assassinate 6  him,

Lukas 22:66

Konteks

22:66 When day came, the council of the elders of the people gathered together, both the chief priests and the experts in the law. 7  Then 8  they led Jesus 9  away to their council 10 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:58]  1 tn Grk “And her.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[1:58]  2 tn Grk “had magnified his mercy with her.”

[1:58]  3 tn The verb συνέχαιρον (sunecairon) is an imperfect and could be translated as an ingressive force, “they began to rejoice.”

[19:47]  4 tn Grk “And he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[19:47]  5 tn Grk “and the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 5:21.

[19:47]  6 tn Grk “to destroy.”

[19:47]  sn The action at the temple was the last straw. In their view, if Jesus could cause trouble in the holy place, then he must be stopped, so the leaders were seeking to assassinate him.

[22:66]  7 tn Or “and the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 5:21.

[22:66]  8 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[22:66]  9 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[22:66]  10 sn Their council is probably a reference to the Jewish Sanhedrin, the council of seventy leaders.



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA