TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Imamat 6:3

Konteks
6:3 or has found something lost and denies it and swears falsely 1  concerning any one of the things that someone might do to sin 2 

Imamat 6:5

Konteks
6:5 or anything about which he swears falsely. 3  He must restore it in full 4  and add one fifth to it; he must give it to its owner when he is found guilty. 5 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:3]  1 tn Heb “and swears on falsehood”; cf. CEV “deny something while under oath.”

[6:3]  2 tn Heb “on one from all which the man shall do to sin in them.”

[6:5]  3 tn Heb “or from all which he swears on it to falsehood.”

[6:5]  4 tn Heb “in its head.” This refers “the full amount” in terms of the “principal,” the original item or amount obtained illegally (J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:338; J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 84).

[6:5]  5 tn Heb “to whom it is to him he shall give it in the day of his being guilty.” The present translation is based on the view that he has been found guilty through the legal process (see the note on v. 4 above; cf., e.g., TEV and B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 33-34). Others translate the latter part as “in the day he offers his guilt [reparation] offering” (e.g., NIV and J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 73, 84), or “in the day he realizes his guilt” (e.g., NRSV and J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:319, 338).



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA