TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Imamat 6:16-18

Konteks
6:16 Aaron and his sons are to eat what is left over from it. It must be eaten unleavened in a holy place; they are to eat it in the courtyard of the Meeting Tent. 6:17 It must not be baked with yeast. 1  I have given it as their portion from my gifts. It is most holy, 2  like the sin offering and the guilt offering. 6:18 Every male among the sons of Aaron may eat it. It is a perpetual allotted portion 3  throughout your generations 4  from the gifts of the Lord. Anyone who touches these gifts 5  must be holy.’” 6 

Imamat 6:29

Konteks
6:29 Any male among the priests may eat it. It is most holy. 7 

Bilangan 18:9-10

Konteks
18:9 Of all the most holy offerings reserved 8  from the fire this will be yours: Every offering of theirs, whether from every grain offering or from every purification offering or from every reparation offering which they bring to me, will be most holy for you and for your sons. 18:10 You are to eat it as a most holy offering; every male may eat it. It will be holy to you.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:17]  1 tn Heb “It must not be baked leavened” (cf. Lev 2:11). The noun “leaven” is traditional in English versions (cf. KJV, ASV, NASB, NRSV), but “yeast” is more commonly used today.

[6:17]  2 tn Heb “holiness of holinesses [or holy of holies] it is”; cf. NAB “most sacred.”

[6:18]  3 tn Or “a perpetual regulation”; cf. NASB “a permanent ordinance”; NRSV “as their perpetual due.”

[6:18]  4 tn Heb “for your generations”; cf. NIV “for the generations to come.”

[6:18]  5 tn Heb “touches them”; the referent has been specified in the translation for clarity. In this context “them” must refer to the “gifts” of the Lord.

[6:18]  6 tn Or “anyone/anything that touches them shall become holy” (J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:443-56). The question is whether this refers to the contagious nature of holy objects (cf. NAB, NASB, NIV, NRSV, NLT) or whether it simply sets forth a demand that anyone who touches the holy gifts of the Lord must be a holy person (cf. CEV). See R. E. Averbeck, NIDOTTE 2:900-902.

[6:29]  7 tn Heb “holiness of holinesses [or holy of holies] it is” (also in 7:1).

[18:9]  8 tn Heb “from the fire.” It probably refers to those parts that were not burned.



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA