TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 9:6

Konteks
9:6 But stand up 1  and enter the city and you will be told 2  what you must do.”

Kisah Para Rasul 9:15-16

Konteks
9:15 But the Lord said to him, “Go, because this man is my chosen instrument 3  to carry my name before Gentiles and kings and the people of Israel. 4  9:16 For I will show him how much he must suffer for the sake of my name.” 5 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[9:6]  1 tn Or “But arise.”

[9:6]  2 tn Literally a passive construction, “it will be told to you.” This has been converted to another form of passive construction in the translation.

[9:15]  3 tn Or “tool.”

[9:15]  4 tn Grk “the sons of Israel.” In Acts, Paul is a minister to all nations, including Israel (Rom 1:16-17).

[9:16]  5 tn Or “because of my name.” BDAG 1031 s.v. ὑπέρ 2 lists Acts 9:16 as an example of ὑπέρ (Juper) used to indicate “the moving cause or reason, because of, for the sake of, for.”



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA