TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 7:11

Konteks
7:11 Then a famine occurred throughout 1  Egypt and Canaan, causing 2  great suffering, and our 3  ancestors 4  could not find food.

Kisah Para Rasul 7:19

Konteks
7:19 This was the one who exploited 5  our people 6  and was cruel to our ancestors, 7  forcing them to abandon 8  their infants so they would die. 9 

Kisah Para Rasul 26:6

Konteks
26:6 And now I stand here on trial 10  because of my hope in the promise made by God to our ancestors, 11 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:11]  1 tn Grk “came upon all Egypt.”

[7:11]  2 tn Grk “and,” but logically causal.

[7:11]  3 sn Our. Stephen spoke of “our” ancestors (Grk “fathers”) in an inclusive sense throughout the speech until his rebuke in v. 51, where the nation does what “your” ancestors did, at which point an exclusive pronoun is used. This serves to emphasize the rebuke.

[7:11]  4 tn Or “forefathers”; Grk “fathers.”

[7:19]  5 tn According to L&N 88.147 it is also possible to translate κατασοφισάμενος (katasofisameno") as “took advantage by clever words” or “persuaded by sweet talk.”

[7:19]  6 tn Or “race.”

[7:19]  7 tn Or “forefathers”; Grk “fathers.”

[7:19]  8 tn Or “expose” (BDAG 303 s.v. ἔκθετος).

[7:19]  9 tn Grk “so that they could not be kept alive,” but in this context the phrase may be translated either “so that they would not continue to live,” or “so that they would die” (L&N 23.89).

[26:6]  10 tn BDAG 568 s.v. κρίνω 5.a.α has “κρίνεσθαι ἐπί τινι be on trial because of a thing Ac 26:6.”

[26:6]  11 tn Or “forefathers”; Grk “fathers.”



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA