Kisah Para Rasul 7:10
Konteks7:10 and rescued him from all his troubles, and granted him favor and wisdom in the presence of Pharaoh, king of Egypt, who made 1 him ruler over Egypt and over all his household.
Kisah Para Rasul 24:25
Konteks24:25 While Paul 2 was discussing 3 righteousness, self-control, 4 and the coming judgment, Felix 5 became 6 frightened and said, “Go away for now, and when I have an opportunity, 7 I will send for you.”
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[7:10] 1 tn Or “appointed.” See Gen 41:41-43.
[24:25] 2 tn Grk “he”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.
[24:25] 3 tn Or “speaking about.”
[24:25] 4 tn Grk “and self-control.” This καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.
[24:25] sn The topic of self-control was appropriate in view of the personal history of both Felix and Drusilla (see the note on “Drusilla” in the previous verse), and might well account for Felix’s anxiety.
[24:25] 5 sn See the note on Felix in 23:26.
[24:25] 6 tn Grk “becoming.” The participle γενόμενος (genomenos) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
[24:25] 7 tn Or “when I find time.” BDAG 639 s.v. μεταλαμβάνω 2 has “καιρὸν μ. have an opportunity = find time…Ac 24:25.”