TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 6:15

Konteks
6:15 All 1  who were sitting in the council 2  looked intently at Stephen 3  and saw his face was like the face of an angel. 4 

Kisah Para Rasul 21:12

Konteks
21:12 When we heard this, both we and the local people 5  begged him not to go up to Jerusalem.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:15]  1 tn Grk “And all.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.

[6:15]  2 tn Or “Sanhedrin” (the highest legal, legislative, and judicial body among the Jews).

[6:15]  3 tn Grk “at him”; the referent (Stephen) has been specified in the translation for clarity.

[6:15]  4 sn His face was like the face of an angel. This narrative description of Stephen’s face adds to the mood of the passage. He had the appearance of a supernatural, heavenly messenger.

[21:12]  5 tn Or “the people there.”



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA