TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 5:20

Konteks
5:20 “Go and stand in the temple courts 1  and proclaim 2  to the people all the words of this life.”

Kisah Para Rasul 5:42

Konteks
5:42 And every day both in the temple courts 3  and from house to house, they did not stop teaching and proclaiming the good news 4  that Jesus was the Christ. 5 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:20]  1 tn Grk “the temple.” This is actually a reference to the courts surrounding the temple proper, and has been translated accordingly.

[5:20]  2 tn Or “speak.”

[5:42]  3 tn Grk “temple.” This is actually a reference to the courts surrounding the temple proper and has been translated accordingly.

[5:42]  4 tn Grk “teaching and evangelizing.” They were still obeying God, not men (see 4:18-20; 5:29).

[5:42]  5 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

[5:42]  sn See the note on Christ in 2:31.



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA