TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 4:34

Konteks
4:34 For there was no one needy 1  among them, because those who were owners of land or houses were selling 2  them 3  and bringing the proceeds from the sales

Kisah Para Rasul 16:27

Konteks
16:27 When the jailer woke up 4  and saw the doors of the prison standing open, 5  he drew his sword and was about to kill himself, 6  because he assumed 7  the prisoners had escaped.

Kisah Para Rasul 26:14

Konteks
26:14 When we had all fallen to the ground, I heard a voice saying to me in Aramaic, 8  ‘Saul, Saul, why are you persecuting me? You are hurting yourself 9  by kicking against the goads.’ 10 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:34]  1 tn Or “poor.”

[4:34]  2 tn Grk “houses, selling them were bringing.” The participle πωλοῦντες (pwlounte") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

[4:34]  3 tn The word “them” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context, but must be supplied for the modern English reader.

[16:27]  4 tn L&N 23.75 has “had awakened” here. It is more in keeping with contemporary English style, however, to keep the two verbal ideas parallel in terms of tense (“when the jailer woke up and saw”) although logically the second action is subsequent to the first.

[16:27]  5 tn The additional semantic component “standing” is supplied (“standing open”) to convey a stative nuance in English.

[16:27]  6 sn Was about to kill himself. The jailer’s penalty for failing to guard the prisoners would have been death, so he contemplated saving the leaders the trouble (see Acts 12:19; 27:42).

[16:27]  7 tn Or “thought.”

[26:14]  8 tn Grk “in the Hebrew language.” See Acts 22:7 and 9:4.

[26:14]  9 tn Grk “It is hard for you.”

[26:14]  10 tn “Goads” are pointed sticks used to direct a draft animal (an idiom for stubborn resistance). See BDAG 539-40 s.v. κέντρον 2.

[26:14]  sn Sayings which contain the imagery used here (kicking against the goads) were also found in Greek writings; see Pindar, Pythians 2.94-96; Euripides, Bacchae 795.



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA