TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 21:34

Konteks
21:34 But some in the crowd shouted one thing, and others something else, 1  and when the commanding officer 2  was unable 3  to find out the truth 4  because of the disturbance, 5  he ordered Paul 6  to be brought into the barracks. 7 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[21:34]  1 tn L&N 33.77 has “ἄλλοι δὲ ἄλλο τι ἐπεφώνουν ἐν τῷ ὄχλῳ ‘some in the crowd shouted one thing; others, something else’ Ac 21:34.”

[21:34]  2 tn Grk “he”; the referent (the commanding officer) has been specified in the translation for clarity.

[21:34]  3 tn This genitive absolute construction has been translated temporally; it could also be taken causally: “and since the commanding officer was unable to find out the truth.”

[21:34]  4 tn Or “find out what had happened”; Grk “the certainty” (BDAG 147 s.v. ἀσφαλής 2).

[21:34]  5 tn Or “clamor,” “uproar” (BDAG 458 s.v. θόρυβος).

[21:34]  6 tn Grk “him”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.

[21:34]  7 tn Or “the headquarters.” BDAG 775 s.v. παρεμβολή 2 has “barracks/headquarters of the Roman troops in Jerusalem Ac 21:34, 37; 22:24; 23:10, 16, 32.”



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA