[16:7] 1 tn BDAG 511 s.v. κατά B.1.b has “to Mysia” here.
[16:7] 2 sn Mysia was a province in northwest Asia Minor.
[16:7] 3 sn Bithynia was a province in northern Asia Minor northeast of Mysia.
[16:7] 4 tn Or “permit”; see BDAG 269 s.v. ἐάω 1.
[16:7] 5 tn The words “do this” are not in the Greek text, but are supplied for stylistic reasons, since English handles ellipses differently than Greek.
[27:4] 6 tn Grk “putting out to sea.” The participle ἀναχθέντες (anacqente") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style. BDAG 62 s.v. ἀνάγω 4 states, “as a nautical t.t. (ἀ. τὴν ναῦν put a ship to sea), mid. or pass. ἀνάγεσθαι to begin to go by boat, put out to sea.”
[27:4] 7 tn BDAG 1040 s.v. ὑποπλέω states, “sail under the lee of an island, i.e. in such a way that the island protects the ship fr. the wind Ac 27:4, 7.” Thus they were east and north of the island.