Kisah Para Rasul 14:7
Konteks14:7 There 1 they continued to proclaim 2 the good news.
Kisah Para Rasul 14:21
Konteks14:21 After they had proclaimed the good news in that city and made many disciples, they returned to Lystra, 3 to Iconium, 4 and to Antioch. 5
[14:7] 1 tn Grk “region, and there.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, καί (kai) has not been translated and a new sentence begun in the translation.
[14:7] 2 tn The periphrastic construction εὐαγγελιζόμενοι ἦσαν (euangelizomenoi hsan) has been translated as a progressive imperfect.
[14:21] 3 sn Lystra was a city in Lycaonia about 35 mi (60 km) northwest of Derbe.
[14:21] map For location see JP1 E2; JP2 E2; JP3 E2.
[14:21] 4 sn Iconium was a city in Lycaonia about 18 mi (30 km) north of Lystra.
[14:21] 5 sn Antioch was a city in Pisidia about 90 mi (145 km) west northwest of Lystra.
[14:21] map For location see JP1 E2; JP2 E2; JP3 E2; JP4 E2.