TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 10:30

Konteks
10:30 Cornelius 1  replied, 2  “Four days ago at this very hour, at three o’clock in the afternoon, 3  I was praying in my house, and suddenly 4  a man in shining clothing stood before me

Kisah Para Rasul 11:13

Konteks
11:13 He informed us how he had seen an angel standing in his house and saying, ‘Send to Joppa and summon Simon, who is called Peter,
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[10:30]  1 tn Grk “And Cornelius.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.

[10:30]  2 tn Grk “said.”

[10:30]  3 tn Grk “at the ninth hour.” Again, this is the hour of afternoon prayer.

[10:30]  4 tn Grk “and behold.” The interjection ἰδού (idou) is difficult at times to translate into English. Here it has been translated as “suddenly” to convey the force of Cornelius’ account of the angel’s appearance.



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA