Kisah Para Rasul 15:24Konteks
15:24 Since we have heard that some have gone out from among us with no orders from us and have confused 1 you, upsetting 2 your minds 3 by what they said, 4
Kisah Para Rasul 17:8Konteks
17:8 They caused confusion among 5 the crowd and the city officials 6 who heard these things.
Kisah Para Rasul 17:13Konteks
17:13 But when the Jews from Thessalonica 7 heard that Paul had also proclaimed the word of God 8 in Berea, 9 they came there too, inciting 10 and disturbing 11 the crowds.
[17:8] 5 tn Grk “They troubled the crowd and the city officials”; but this could be understood to mean “they bothered” or “they annoyed.” In reality the Jewish instigators managed to instill doubt and confusion into both the mob and the officials by their false charges of treason. Verse 8 suggests the charges raised again Paul, Silas, Jason, and the others were false.
[17:8] 6 tn L&N 37.93 defines πολιτάρχης (politarch") as “a public official responsible for administrative matters within a town or city and a member of the ruling council of such a political unit – ‘city official.’”
[17:13] sn Inciting. Ironically, it was the Jews who were disturbing the peace, not the Christians.