Acts 10:19-20
Konteks10:19 While Peter was still thinking seriously about 1 the vision, the Spirit said to him, “Look! Three men are looking for you. 10:20 But get up, 2 go down, and accompany them without hesitation, 3 because I have sent them.”
Acts 16:6-7
Konteks16:6 They went through the region of Phrygia 4 and Galatia, 5 having been prevented 6 by the Holy Spirit from speaking the message 7 in the province of Asia. 8 16:7 When they came to 9 Mysia, 10 they attempted to go into Bithynia, 11 but the Spirit of Jesus did not allow 12 them to do this, 13


[10:19] 1 tn The translation “think seriously about” for διενθυμέομαι (dienqumeomai) is given in L&N 30.2. Peter was “pondering” the vision (BDAG 244 s.v.).
[10:20] 2 tn Grk “But getting up, go down.” The participle ἀναστάς (anastas) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
[10:20] 3 tn The term means “without doubting” or “without deliberation.” It is a term of conscience and discernment. In effect, Peter is to listen to them rather than hesitate (BDAG 231 s.v. διακρίνω 6).
[16:6] 3 sn Phrygia was a district in central Asia Minor west of Pisidia.
[16:6] 4 sn Galatia refers to either (1) the region of the old kingdom of Galatia in the central part of Asia Minor (North Galatia), or (2) the Roman province of Galatia, whose principal cities in the 1st century were Ancyra and Pisidian Antioch (South Galatia). The exact extent and meaning of this area has been a subject of considerable controversy in modern NT studies.
[16:6] 7 tn Grk “Asia”; in the NT this always refers to the Roman province of Asia, made up of about one-third of the west and southwest end of modern Asia Minor. Asia lay to the west of the region of Phrygia and Galatia. The words “the province of” are supplied to indicate to the modern reader that this does not refer to the continent of Asia.
[16:7] 4 tn BDAG 511 s.v. κατά B.1.b has “to Mysia” here.
[16:7] 5 sn Mysia was a province in northwest Asia Minor.
[16:7] 6 sn Bithynia was a province in northern Asia Minor northeast of Mysia.
[16:7] 7 tn Or “permit”; see BDAG 269 s.v. ἐάω 1.
[16:7] 8 tn The words “do this” are not in the Greek text, but are supplied for stylistic reasons, since English handles ellipses differently than Greek.