Kidung Agung 8:8
KonteksKidung Agung 2:15
Konteks2:15 Tangkaplah bagi kami rubah-rubah w itu, rubah-rubah yang kecil, yang merusak kebun-kebun anggur, x kebun-kebun anggur kami yang sedang berbunga! y
Kidung Agung 1:4
Konteks1:4 Tariklah aku di belakangmu, marilah kita cepat-cepat pergi! Sang raja telah membawa aku ke dalam maligai-maligainya. g Kami akan bersorak-sorai dan bergembira h karena engkau, kami akan memuji cintamu i lebih dari pada anggur! Layaklah mereka cinta kepadamu!
Kidung Agung 1:11
Konteks1:11 Kami akan membuat bagimu perhiasan-perhiasan emas dengan manik-manik perak 1 .
Kidung Agung 8:9
Konteks8:9 Bila ia tembok, akan kami dirikan atap perak di atasnya; bila ia pintu 2 , akan kami palangi dia dengan palang kayu aras.
Kidung Agung 6:1
Konteks6:1 --Ke mana perginya kekasihmu, j hai jelita di antara wanita? k Ke jurusan manakah kekasihmu pergi, supaya kami mencarinya besertamu?
Kidung Agung 6:13
Konteks6:13 Kembalilah, kembalilah, ya gadis Sulam 3 , kembalilah, kembalilah, supaya kami dapat melihat engkau! Mengapa kamu senang melihat gadis Sulam itu seperti melihat tari-tarian d perang?
Kidung Agung 5:9
KonteksKidung Agung 2:9
Konteks2:9 Kekasihku serupa kijang, q atau anak rusa. r Lihatlah, ia berdiri di balik dinding kita, sambil menengok-nengok melalui tingkap-tingkap dan melihat dari kisi-kisi.
Kidung Agung 3:4
Konteks3:4 Baru saja aku meninggalkan mereka, kutemui jantung hatiku; kupegang dan tak kulepaskan dia, sampai kubawa dia ke rumah ibuku, h ke kamar orang yang melahirkan aku. i
[1:11] 1 Full Life : PERHIASAN-PERHIASAN EMAS, DENGAN MANIK-MANIK PERAK.
Nas : Kid 1:11
Berbeda dengan pakaian gembalanya yang sederhana, ia akan dihiasi dengan permata dan kalung emas bermanik-manik perak.
[8:9] 2 Full Life : BILA IA TEMBOK ... BILA IA PINTU.
Nas : Kid 8:9
Jikalau sang adik adalah tembok penahan godaan, maka putri-putri Yerusalem akan menghiasinya (yaitu, mempersiapkan dia untuk pernikahan); jikalau dia adalah pintu yang siap mengalah pada godaan, mereka akan berusaha sedapat-dapatnya untuk melindungi dia dari kenajisan.
[6:13] 3 Full Life : KEMBALILAH, YA GADIS SULAM.
Nas : Kid 6:13
Beberapa penafsir beranggapan bahwa "gadis Sulam" ini artinya wanita Sunem; penafsir lainnya beranggapan gadis Sulam ini merupakan bentuk feminin dari Salomo sebagai gelar, yaitu gadis kekasih Salomo.