TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Keluaran 3:4

Konteks
3:4 When the Lord 1  saw that 2  he had turned aside to look, God called to him from within the bush and said, “Moses, Moses!” 3  And Moses 4  said, “Here I am.”

Keluaran 6:26

Konteks

6:26 It was the same Aaron and Moses to whom the Lord said, “Bring the Israelites out of the land of Egypt by their regiments.” 5 

Keluaran 16:34

Konteks
16:34 Just as the Lord commanded Moses, so Aaron placed it before the Testimony 6  for safekeeping. 7 

Keluaran 19:3

Konteks

19:3 Moses 8  went up to God, and the Lord called to him from the mountain, “Thus you will tell the house of Jacob, and declare to the people 9  of Israel:

Keluaran 29:35

Konteks

29:35 “Thus you are to do for Aaron and for his sons, according to all that I have commanded you; you are to consecrate them 10  for 11  seven days.

Keluaran 32:14

Konteks
32:14 Then the Lord relented over the evil that he had said he would do to his people.

Keluaran 33:9

Konteks
33:9 And 12  whenever Moses entered the tent, the pillar of cloud would descend and stand at the entrance of the tent, and the Lord 13  would speak with Moses. 14 

Keluaran 39:7

Konteks
39:7 He put 15  them on the shoulder pieces of the ephod as stones of memorial for the Israelites, just as the Lord had commanded Moses.

Keluaran 39:26

Konteks
39:26 There was 16  a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, all around the hem of the robe, to be used in ministering, 17  just as the Lord had commanded Moses.

Keluaran 39:29

Konteks
39:29 The sash was of fine twisted linen and blue, purple, and scarlet yarn, the work of an embroiderer, just as the Lord had commanded Moses.

Keluaran 39:31-32

Konteks
39:31 They attached to it a blue cord, to attach it to the turban above, just as the Lord had commanded Moses.

Moses Inspects the Sanctuary

39:32 18 So all the work of the tabernacle, the tent of meeting, was completed, and the Israelites did according to all that the Lord had commanded Moses – they did it exactly so.

Keluaran 39:43

Konteks
39:43 Moses inspected 19  all the work – and 20  they had done it just as the Lord had commanded – they had done it exactly – and Moses blessed them. 21 

Keluaran 40:19

Konteks
40:19 Then he spread the tent over the tabernacle and put the covering of the tent over it, as the Lord had commanded Moses.

Keluaran 40:21

Konteks
40:21 And he brought the ark into the tabernacle, hung 22  the protecting curtain, 23  and shielded the ark of the testimony from view, just as the Lord had commanded Moses.

Keluaran 40:32

Konteks
40:32 Whenever they entered 24  the tent of meeting, and whenever they approached 25  the altar, they would wash, 26  just as the Lord had commanded Moses.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:4]  1 tn The preterite with the vav (ו) is subordinated as a temporal clause to the main point of the verse, that God called to him. The language is anthropomorphic, as if God’s actions were based on his observing what Moses did.

[3:4]  2 tn The particle כִּי (ki, “that”) introduces the noun clause that functions as the direct object of the verb “saw” (R. J. Williams, Hebrew Syntax, 81, §490).

[3:4]  3 sn The repetition of the name in God’s call is emphatic, making the appeal direct and immediate (see also Gen 22:11; 46:2). The use of the personal name shows how specifically God directed the call and that he knew this person. The repetition may have stressed even more that it was indeed he whom the Lord wanted. It would have been an encouragement to Moses that this was in fact the Lord who was meeting him.

[3:4]  4 tn Heb “And he said”; the referent (Moses) has been specified in the translation for clarity.

[6:26]  5 tn Or “by their hosts” or “by their armies.” Often translated “hosts” (ASV, NASB) or “armies” (KJV), צְבָאוֹת (tsÿvaot) is a military term that portrays the people of God in battle array. In contemporary English, “regiment” is perhaps more easily understood as a force for battle than “company” (cf. NAB, NRSV) or “division” (NIV, NCV, NLT), both of which can have commercial associations. The term also implies an orderly departure.

[16:34]  6 sn The “Testimony” is a reference to the Ark of the Covenant; so the pot of manna would be placed before Yahweh in the tabernacle. W. C. Kaiser says that this later instruction came from a time after the tabernacle had been built (see Exod 25:10-22; W. C. Kaiser, Jr., “Exodus,” EBC 2:405). This is not a problem since the final part of this chapter had to have been included at the end of the forty years in the desert.

[16:34]  7 tn “for keeping.”

[19:3]  8 tn Heb “and Moses went up.”

[19:3]  9 tn This expression is normally translated as “Israelites” in this translation, but because in this place it is parallel to “the house of Jacob” it seemed better to offer a fuller rendering.

[29:35]  10 tn Heb “you will fill their hand.”

[29:35]  11 tn The “seven days” is the adverbial accusative explaining that the ritual of the filling should continue daily for a week. Leviticus makes it clear that they are not to leave the sanctuary.

[33:9]  12 tn Heb “and it was when.”

[33:9]  13 tn Heb “and he”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity.

[33:9]  14 tn Both verbs, “stand” and “speak,” are perfect tenses with vav (ו) consecutive.

[39:7]  15 tn Or “attached.”

[39:26]  16 tn The words “there was” are supplied in the translation for stylistic reasons.

[39:26]  17 tn The infinitive “to minister” is present; “to be used” is supplied from the context.

[39:32]  18 sn The last sections of the book bring several themes together to a full conclusion. Not only is it the completion of the tabernacle, it is the fulfillment of God’s plan revealed at the beginning of the book, i.e., to reside with his people.

[39:43]  19 tn Or “examined” (NASB, TEV); NCV “looked closely at.”

[39:43]  20 tn The deictic particle draws attention to what he saw in such a way as to give the reader Moses’ point of view and a sense of his pleasure: “and behold, they…”

[39:43]  21 sn The situation and wording in Exod 39:43 are reminiscent of Gen 1:28 and 31, with the motifs of blessing people and inspecting what has been made.

[40:21]  22 tn Heb “set up,” if it includes more than the curtain.

[40:21]  23 tn Or “shielding” (NIV); Heb “the veil of the covering” (cf. KJV).

[40:32]  24 tn The construction is the infinitive construct with the temporal preposition and the suffixed subjective genitive. This temporal clause indicates that the verb in the preceding verse was frequentative.

[40:32]  25 tn This is another infinitive construct in a temporal clause.

[40:32]  26 tn In this explanatory verse the verb is a customary imperfect.



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA