TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Keluaran 29:31

Konteks

29:31 “You are to take the ram of the consecration and cook 1  its meat in a holy place. 2 

Imamat 8:31

Konteks
8:31 Then Moses said to Aaron and his sons, “Boil the meat at the entrance of the Meeting Tent, and there you are to eat it and the bread which is in the ordination offering basket, just as I have commanded, 3  saying, ‘Aaron and his sons are to eat it,’
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[29:31]  1 tn Or “boil” (see Lev 8:31).

[29:31]  2 sn The “holy place” must be in the courtyard of the sanctuary. Lev 8:31 says it is to be cooked at the entrance of the tent of meeting. Here it says it will be eaten there as well. This, then, becomes a communion sacrifice, a peace offering which was a shared meal. Eating a communal meal in a holy place was meant to signify that the worshipers and the priests were at peace with God.

[8:31]  3 tn Several major ancient versions have the passive form of the verb (see BHS v. 31 note c; cf. Lev 8:35; 10:13). In that case we would translate, “just as I was commanded.”



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA