Keluaran 12:32
Konteks12:32 Also, take your flocks and your herds, just as you have requested, and leave. But bless me also.” 1
Keluaran 21:9
Konteks21:9 If he designated her for his son, then he will deal with her according to the customary rights 2 of daughters.
Keluaran 28:5
Konteks28:5 The artisans 3 are to use 4 the gold, blue, purple, scarlet, and fine linen.
Keluaran 38:4
Konteks38:4 He made a grating for the altar, a network of bronze under its ledge, halfway up from the bottom.
[12:32] 1 tn The form is the Piel perfect with a vav (ו) consecutive (וּבֵרַכְתֶּם, uverakhtem); coming in the sequence of imperatives this perfect tense would be volitional – probably a request rather than a command.
[12:32] sn Pharaoh probably meant that they should bless him also when they were sacrificing to Yahweh in their religious festival – after all, he might reason, he did let them go (after divine judgment). To bless him would mean to invoke good gifts from God for him.
[21:9] 2 tn Or “after the manner of” (KJV, ASV); NRSV “shall deal with her as with a daughter.”
[28:5] 3 tn Heb “and they.” The word “artisans” is supplied as the referent of the pronoun, a connection that is clearer in Hebrew than in English.