Keluaran 12:17
Konteks12:17 So you will keep the Feast of Unleavened Bread, because on this very 1 day I brought your regiments 2 out from the land of Egypt, and so you must keep this day perpetually as a lasting ordinance. 3
Keluaran 12:42
Konteks12:42 It was a night of vigil for the Lord to bring them out from the land of Egypt, 4 and so 5 on this night all Israel is to keep the vigil 6 to the Lord for generations to come.


[12:17] 1 tn Heb “on the bone of this day.” The expression means “the substance of the day,” the day itself, the very day (S. R. Driver, Exodus, 95).
[12:17] 2 tn The word is “armies” or “divisions” (see Exod 6:26 and the note there; cf. also 7:4). The narrative will continue to portray Israel as a mighty army, marching forth in its divisions.
[12:17] 3 tn See Exod 12:14.
[12:42] 4 tn There is some ambiguity in לֵיל שִׁמֻּרִים הוּא לַיהוָה (lel shimmurim hu’ la’adonay [layhveh]). It is likely that this first clause means that Yahweh was on watch for Israel to bring them out, as the next clause says. He was protecting his people (S. R. Driver, Exodus, 102). Then, the night of vigil will be transferred to Israel, who now must keep it “to” him.
[12:42] 5 tn “and so” has been supplied.
[12:42] 6 tn Heb “this night is for Yahweh a vigil for all Israelites for their generations.”