TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 50:2

Konteks
50:2 Joseph instructed the physicians in his service 1  to embalm his father, so the physicians embalmed Israel.

Kejadian 50:26

Konteks
50:26 So Joseph died at the age of 110. 2  After they embalmed him, his body 3  was placed in a coffin in Egypt.

Kejadian 47:30

Konteks
47:30 but when I rest 4  with my fathers, carry me out of Egypt and bury me in their burial place.” Joseph 5  said, “I will do as you say.”

Kejadian 50:3

Konteks
50:3 They took forty days, for that is the full time needed for embalming. 6  The Egyptians mourned 7  for him seventy days. 8 

Kejadian 50:13

Konteks
50:13 His sons carried him to the land of Canaan and buried him in the cave of the field of Machpelah, near Mamre. This is the field Abraham purchased as a burial plot from Ephron the Hittite.

Kejadian 23:3

Konteks

23:3 Then Abraham got up from mourning his dead wife 9  and said to the sons of Heth, 10 

Kejadian 40:19

Konteks
40:19 In three more days Pharaoh will decapitate you 11  and impale you on a pole. Then the birds will eat your flesh from you.”

Kejadian 37:20

Konteks
37:20 Come now, let’s kill him, throw him into one of the cisterns, and then say that a wild 12  animal ate him. Then we’ll see how his dreams turn out!” 13 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[50:2]  1 tn Heb “his servants the physicians.”

[50:26]  2 tn Heb “son of a hundred and ten years.”

[50:26]  3 tn Heb “he.”

[47:30]  4 tn Heb “lie down.” Here the expression “lie down” refers to death.

[47:30]  5 tn Heb “he”; the referent (Joseph) has been specified in the translation for clarity.

[50:3]  6 tn Heb “and forty days were fulfilled for him, for thus are fulfilled the days of embalming.”

[50:3]  7 tn Heb “wept.”

[50:3]  8 sn Seventy days. This probably refers to a time of national mourning.

[23:3]  9 tn Heb “And Abraham arose from upon the face of his dead.”

[23:3]  10 tn Some translate the Hebrew term “Heth” as “Hittites” here (also in vv. 5, 7, 10, 16, 18, 20), but this gives the impression that these people were the classical Hittites of Anatolia. However, there is no known connection between these sons of Heth, apparently a Canaanite group (see Gen 10:15), and the Hittites of Asia Minor. See H. A. Hoffner, Jr., “Hittites,” Peoples of the Old Testament World, 152-53.

[40:19]  11 tn Heb “Pharaoh will lift up your head from upon you.” Joseph repeats the same expression from the first interpretation (see v. 13), but with the added words “from upon you,” which allow the statement to have a more literal and ominous meaning – the baker will be decapitated.

[37:20]  12 tn The Hebrew word can sometimes carry the nuance “evil,” but when used of an animal it refers to a dangerous wild animal.

[37:20]  13 tn Heb “what his dreams will be.”



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA