Kejadian 49:11
Konteks49:11 Binding his foal to the vine,
and his colt to the choicest vine,
he will wash 1 his garments in wine,
his robes in the blood of grapes.
Kejadian 49:1
Konteks49:1 Jacob called for his sons and said, “Gather together so I can tell you 2 what will happen to you in the future. 3
1 Raja-raja 1:33
Konteks1:33 and he 4 told them, “Take your master’s 5 servants with you, put my son Solomon on my mule, and lead him down to Gihon. 6


[49:11] 1 tn The perfect verbal form is used rhetorically, describing coming events as though they have already taken place.
[49:1] 2 tn After the imperative, the cohortative with prefixed vav (ו) indicates purpose/result.
[49:1] 3 tn The expression “in the future” (אַחֲרִית הַיָּמִים, ’akharit hayyamim, “in the end of days”) is found most frequently in prophetic passages; it may refer to the end of the age, the eschaton, or to the distant future. The contents of some of the sayings in this chapter stretch from the immediate circumstances to the time of the settlement in the land to the coming of Messiah. There is a great deal of literature on this chapter, including among others C. Armerding, “The Last Words of Jacob: Genesis 49,” BSac 112 (1955): 320-28; H. Pehlke, “An Exegetical and Theological Study of Genesis 49:1-28” (Th.D. dissertation, Dallas Theological Seminary, 1985); and B. Vawter, “The Canaanite Background of Genesis 49,” CBQ 17 (1955): 1-18.
[1:33] 5 tn The plural form is used in the Hebrew text to indicate honor and authority.
[1:33] 6 tn Heb “mount Solomon my son on the mule that belongs to me and take him down to Gihon.”