TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 42:19

Konteks
42:19 If you are honest men, leave one of your brothers confined here in prison 1  while the rest of you go 2  and take grain back for your hungry families. 3 

Kejadian 42:33

Konteks

42:33 “Then the man, the lord of the land, said to us, ‘This is how I will find out if you are honest men. Leave one of your brothers with me, and take grain 4  for your hungry households and go.

Kejadian 43:8

Konteks

43:8 Then Judah said to his father Israel, “Send the boy with me and we will go immediately. 5  Then we will live 6  and not die – we and you and our little ones.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[42:19]  1 tn Heb “bound in the house of your prison.”

[42:19]  2 tn The disjunctive clause is circumstantial-temporal.

[42:19]  3 tn Heb “[for] the hunger of your households.”

[42:33]  4 tn The word “grain” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for stylistic reasons.

[43:8]  5 tn Heb “and we will rise up and we will go.” The first verb is adverbial and gives the expression the sense of “we will go immediately.”

[43:8]  6 tn After the preceding cohortatives, the prefixed verbal form (either imperfect or cohortative) with the prefixed conjunction here indicates purpose or result.



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA