Kejadian 41:25
Konteks41:25 Then Joseph said to Pharaoh, “Both dreams of Pharaoh have the same meaning. 1 God has revealed 2 to Pharaoh what he is about to do. 3
Kejadian 41:28
Konteks41:28 This is just what I told 4 Pharaoh: God has shown Pharaoh what he is about to do.
Kejadian 41:32
Konteks41:32 The dream was repeated to Pharaoh 5 because the matter has been decreed 6 by God, and God will make it happen soon. 7
[41:25] 1 tn Heb “the dream of Pharaoh is one.”
[41:25] 3 tn The active participle here indicates what is imminent.
[41:28] 4 tn Heb “it is the word that I spoke.”
[41:32] 5 tn Heb “and concerning the repeating of the dream to Pharaoh two times.” The Niphal infinitive here is the object of the preposition; it is followed by the subjective genitive “of the dream.”
[41:32] 6 tn Heb “established.”
[41:32] 7 tn The clause combines a participle and an infinitive construct: God “is hurrying…to do it,” meaning he is going to do it soon.