TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 4:12

Konteks
4:12 When you try to cultivate 1  the

ground it will no longer yield 2  its best 3  for you. You will be a homeless wanderer 4  on the earth.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:12]  1 tn Heb “work.”

[4:12]  2 tn Heb “it will not again (תֹסֵף, tosef) give (תֵּת, tet),” meaning the ground will no longer yield. In translation the infinitive becomes the main verb, and the imperfect verb form becomes adverbial.

[4:12]  3 tn Heb “its strength.”

[4:12]  4 tn Two similar sounding synonyms are used here: נָע וָנָד (navanad, “a wanderer and a fugitive”). This juxtaposition of synonyms emphasizes the single idea. In translation one can serve as the main description, the other as a modifier. Other translation options include “a wandering fugitive” and a “ceaseless wanderer” (cf. NIV).



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA