Kejadian 38:14-16
Konteks38:14 So she removed her widow’s clothes and covered herself with a veil. She wrapped herself and sat at the entrance to Enaim which is on the way to Timnah. (She did this because 1 she saw that she had not been given to Shelah as a wife, even though he had now grown up.) 2
38:15 When Judah saw her, he thought she was a prostitute 3 because she had covered her face. 38:16 He turned aside to her along the road and said, “Come on! I want to have sex with you.” 4 (He did not realize 5 it was his daughter-in-law.) She asked, “What will you give me in exchange for having sex with you?” 6


[38:14] 1 tn The Hebrew text simply has “because,” connecting this sentence to what precedes. For stylistic reasons the words “she did this” are supplied in the translation and a new sentence begun.
[38:14] 2 tn Heb “she saw that Shelah had grown up, but she was not given to him as a wife.”
[38:15] 3 tn Heb “he reckoned her for a prostitute,” which was what Tamar had intended for him to do. She obviously had some idea of his inclinations, or she would not have tried this risky plan.
[38:16] 4 tn Heb “I will go to you.” The imperfect verbal form probably indicates his desire here. The expression “go to” is a euphemism for sexual intercourse.
[38:16] 5 tn Heb “for he did not know that.”
[38:16] 6 tn Heb “when you come to me.” This expression is a euphemism for sexual intercourse.