Kejadian 37:35
Konteks37:35 Sekalian anaknya laki-laki dan perempuan berusaha menghiburkan dia, r tetapi ia menolak dihiburkan, s serta katanya: "Tidak! Aku akan berkabung, sampai aku turun mendapatkan anakku, t ke dalam dunia orang mati 1 ! u " Demikianlah Yusuf ditangisi oleh ayahnya.
Ayub 6:10
Konteks6:10 Itulah yang masih merupakan hiburan h bagiku, bahkan aku akan melompat-lompat kegirangan di waktu kepedihan i yang tak kenal belas kasihan, sebab aku tidak pernah menyangkal firman j Yang Mahakudus 2 . k
Ayub 6:2
Konteks6:2 "Ah, hendaklah kiranya kekesalan hatiku ditimbang, dan kemalanganku ditaruh bersama-sama di atas neraca! p
1 Korintus 1:3-4
Konteks1:3 Kasih karunia dan damai sejahtera dari Allah, Bapa kita, dan dari Tuhan Yesus Kristus h menyertai kamu.
Ucapan syukur
1:4 Aku senantiasa mengucap syukur kepada Allahku karena kamu i atas kasih karunia Allah yang dianugerahkan-Nya kepada kamu dalam Kristus Yesus.
[37:35] 1 Full Life : KE DALAM DUNIA ORANG MATI.
Nas : Kej 37:35
Kata-kata "dunia orang mati" di sini adalah kata Ibrani _Sheol_
(lihat cat. --> Mazm 16:10
[atau ref. Mazm 16:10]
untuk keterangan mengenai kata yang penting ini).
[6:10] 2 Full Life : AKU TIDAK PERNAH MENYANGKAL FIRMAN YANG MAHAKUDUS.
Nas : Ayub 6:10
Di dalam semua penderitaannya, yang menghibur Ayub ialah bahwa dia tidak berpaling dari Tuhan atau menyangkal firman-Nya. Karena tidak merasa telah berbuat dosa tertentu, Ayub menegaskan ketidaksalahannya sepanjang kitab ini (lih. Ayub 16:17; 27:6), yakin bahwa dirinya senantiasa berusaha untuk menghormati dan menaati Allah. Karena itu ia dapat bersukacita, bahkan dalam kepedihannya.