TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 37:31-33

Konteks
37:31 So they took Joseph’s tunic, killed a young goat, 1  and dipped the tunic in the blood. 37:32 Then they brought the special tunic to their father 2  and said, “We found this. Determine now whether it is your son’s tunic or not.”

37:33 He recognized it and exclaimed, “It is my son’s tunic! A wild animal has eaten him! 3  Joseph has surely been torn to pieces!”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[37:31]  1 sn It was with two young goats that Jacob deceived his father (Gen 27:9); now with a young goat his sons continue the deception that dominates this family.

[37:32]  2 tn Heb “and they sent the special tunic and they brought [it] to their father.” The text as it stands is problematic. It sounds as if they sent the tunic on ahead and then came and brought it to their father. Some emend the second verb to a Qal form and read “and they came.” In this case, they sent the tunic on ahead.

[37:33]  3 sn A wild animal has eaten him. Jacob draws this conclusion on his own without his sons actually having to lie with their words (see v. 20). Dipping the tunic in the goat’s blood was the only deception needed.



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.24 detik
dipersembahkan oleh YLSA