TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 30:20

Konteks
30:20 Then Leah said, “God has given me a good gift. Now my husband will honor me because I have given him six sons.” So she named him Zebulun. 1 

Kejadian 43:15

Konteks

43:15 So the men took these gifts, and they took double the money with them, along with Benjamin. Then they hurried down to Egypt 2  and stood before Joseph.

Kejadian 43:25

Konteks
43:25 They got their gifts ready for Joseph’s arrival 3  at noon, for they had heard 4  that they were to have a meal 5  there.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[30:20]  1 sn The name Zebulun (זְבֻלוּן, zevulun) apparently means “honor.” The name plays on the verb used in the statement made earlier in the verse. The Hebrew verb translated “will honor” and the name Zebulun derive from the same root.

[43:15]  2 tn Heb “they arose and went down to Egypt.” The first verb has an adverbial function and emphasizes that they departed right away.

[43:25]  3 tn The construction uses the infinitive construct after the preposition, followed by the subjective genitive.

[43:25]  4 tn The action precedes the action of preparing the gift, and so must be translated as past perfect.

[43:25]  5 tn Heb “eat bread.” The imperfect verbal form is used here as a historic future (future from the perspective of the past).



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA