TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 3:2

Konteks
3:2 The woman said to the serpent, “We may eat 1  of the fruit from the trees of the orchard;

Kejadian 41:2

Konteks
41:2 seven fine-looking, fat cows were coming up out of the Nile, 2  and they grazed in the reeds.

Kejadian 41:18

Konteks
41:18 Then seven fat and fine-looking cows were coming up out of the Nile, and they grazed in the reeds. 3 

Kejadian 49:17

Konteks

49:17 May Dan be a snake beside the road,

a viper by the path,

that bites the heels of the horse

so that its rider falls backward. 4 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:2]  1 tn There is a notable change between what the Lord God had said and what the woman says. God said “you may freely eat” (the imperfect with the infinitive absolute, see 2:16), but the woman omits the emphatic infinitive, saying simply “we may eat.” Her words do not reflect the sense of eating to her heart’s content.

[41:2]  2 tn Heb “And look, he was standing by the Nile, and look, from the Nile were coming up seven cows, attractive of appearance and fat of flesh.” By the use of the particle הִנֵּה (hinneh, “look”), the narrator invites the audience to see the dream through Pharaoh’s eyes.

[41:18]  3 tn Heb “and look, from the Nile seven cows were coming up, fat of flesh and attractive of appearance, and they grazed in the reeds.”

[49:17]  4 sn The comparison of the tribe of Dan to a venomous serpent is meant to say that Dan, though small, would be potent, gaining victory through its skill and shrewdness. Jewish commentators have linked the image in part with Samson. That link at least illustrates the point: Though a minority tribe, Dan would gain the upper hand over others.



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA