Kejadian 26:24
Konteks26:24 The Lord appeared to him that night and said, “I am the God of your father Abraham. Do not be afraid, for I am with you. I will bless you and multiply your descendants for the sake of my servant Abraham.”
Kejadian 30:15
Konteks30:15 But Leah replied, 1 “Wasn’t it enough that you’ve taken away my husband? Would you take away my son’s mandrakes too?” “All right,” 2 Rachel said, “he may sleep 3 with you tonight in exchange for your son’s mandrakes.”
Kejadian 31:42
Konteks31:42 If the God of my father – the God of Abraham, the one whom Isaac fears 4 – had not been with me, you would certainly have sent me away empty-handed! But God saw how I was oppressed and how hard I worked, 5 and he rebuked you last night.”
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[30:15] 1 tn Heb “and she said to her”; the referent of the pronoun “she” (Leah) has been specified in the translation for clarity.
[30:15] 3 tn Heb “lie down.” The expression “lie down with” in this context (here and in the following verse) refers to sexual intercourse. The imperfect verbal form has a permissive nuance here.
[31:42] 4 tn Heb “the fear of Isaac,” that is, the one whom Isaac feared and respected. For further discussion of this title see M. Malul, “More on pahad yitschaq (Gen. 31:42,53) and the Oath by the Thigh,” VT 35 (1985): 192-200.
[31:42] 5 tn Heb “My oppression and the work of my hands God saw.”