TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 25:27

Konteks

25:27 When the boys grew up, Esau became a skilled 1  hunter, a man of the open fields, but Jacob was an even-tempered man, living in tents. 2 

Kejadian 45:7

Konteks
45:7 God sent me 3  ahead of you to preserve you 4  on the earth and to save your lives 5  by a great deliverance.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[25:27]  1 tn Heb “knowing.”

[25:27]  2 tn The disjunctive clause juxtaposes Jacob with Esau and draws attention to the striking contrasts. In contrast to Esau, a man of the field, Jacob was civilized, as the phrase “living in tents” signifies. Whereas Esau was a skillful hunter, Jacob was calm and even-tempered (תָּם, tam), which normally has the idea of “blameless.”

[45:7]  3 sn God sent me. The repetition of this theme that God sent Joseph is reminiscent of commission narratives in which the leader could announce that God sent him (e.g., Exod 3:15).

[45:7]  4 tn Heb “to make you a remnant.” The verb, followed here by the preposition לְ (lÿ), means “to make.”

[45:7]  5 tn The infinitive gives a second purpose for God’s action.



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA