TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 24:49

Konteks
24:49 Now, if you will show faithful love to my master, tell me. But if not, tell me as well, so that I may go on my way.” 1 

Kejadian 32:10

Konteks
32:10 I am not worthy of all the faithful love 2  you have shown 3  your servant. With only my walking stick 4  I crossed the Jordan, 5  but now I have become two camps.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[24:49]  1 tn Heb “and I will turn to the right or to the left.” The expression apparently means that Abraham’s servant will know where he should go if there is no further business here.

[32:10]  2 tn Heb “the loving deeds and faithfulness” (see 24:27, 49).

[32:10]  3 tn Heb “you have done with.”

[32:10]  4 tn Heb “for with my staff.” The Hebrew word מַקֵל (maqel), traditionally translated “staff,” has been rendered as “walking stick” because a “staff” in contemporary English refers typically to the support personnel in an organization.

[32:10]  5 tn Heb “this Jordan.”



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA