TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 24:15

Konteks

24:15 Before he had finished praying, there came Rebekah 1  with her water jug on her shoulder. She was the daughter of Bethuel son of Milcah (Milcah was the wife of Abraham’s brother Nahor). 2 

Kejadian 42:21

Konteks

42:21 They said to one other, 3  “Surely we’re being punished 4  because of our brother, because we saw how distressed he was 5  when he cried to us for mercy, but we refused to listen. That is why this distress 6  has come on us!”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[24:15]  1 tn Heb “Look, Rebekah was coming out!” Using the participle introduced with הִנֵּה (hinneh, “look”), the narrator dramatically transports the audience back into the event and invites them to see Rebekah through the servant’s eyes.

[24:15]  2 tn Heb “Look, Rebekah was coming out – [she] who was born to Bethuel, the son of Milcah, the wife of Nahor, the brother of Abraham – and her jug [was] on her shoulder.” The order of the clauses has been rearranged in the translation for stylistic reasons.

[42:21]  3 tn Heb “a man to his neighbor.”

[42:21]  4 tn Or “we are guilty”; the Hebrew word can also refer to the effect of being guilty, i.e., “we are being punished for guilt.”

[42:21]  5 tn Heb “the distress of his soul.”

[42:21]  6 sn The repetition of the Hebrew noun translated distress draws attention to the fact that they regard their present distress as appropriate punishment for their refusal to ignore their brother when he was in distress.



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA