Kejadian 23:16
Konteks23:16 So Abraham agreed to Ephron’s price 1 and weighed 2 out for him 3 the price 4 that Ephron had quoted 5 in the hearing of the sons of Heth – 400 pieces of silver, according to the standard measurement at the time. 6
Kejadian 50:20
Konteks50:20 As for you, you meant to harm me, 7 but God intended it for a good purpose, so he could preserve the lives of many people, as you can see this day. 8
[23:16] 1 tn Heb “listened to Ephron.”
[23:16] 2 tn Heb “and Abraham weighed out.”
[23:16] 3 tn Heb “to Ephron.” The proper name has been replaced by the pronoun (“him”) in the translation for stylistic reasons.
[23:16] 5 tn Heb “that he had spoken.” The referent (Ephron) has been specified here in the translation for clarity and for stylistic reasons.
[23:16] 6 tn Heb “passing for the merchant.” The final clause affirms that the measurement of silver was according to the standards used by the merchants of the time.
[50:20] 7 tn Heb “you devised against me evil.”
[50:20] 8 tn Heb “God devised it for good in order to do, like this day, to preserve alive a great nation.”