TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 21:20

Konteks

21:20 God was with the boy as he grew. He lived in the wilderness and became an archer.

Kejadian 41:25

Konteks

41:25 Then Joseph said to Pharaoh, “Both dreams of Pharaoh have the same meaning. 1  God has revealed 2  to Pharaoh what he is about to do. 3 

Kejadian 42:30

Konteks
42:30 “The man, the lord of the land, spoke harshly to us and treated us 4  as if we were 5  spying on the land.

Kejadian 46:19

Konteks

46:19 The sons of Rachel the wife of Jacob:

Joseph and Benjamin.

Kejadian 47:5

Konteks

47:5 Pharaoh said to Joseph, “Your father and your brothers have come to you.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[41:25]  1 tn Heb “the dream of Pharaoh is one.”

[41:25]  2 tn Heb “declared.”

[41:25]  3 tn The active participle here indicates what is imminent.

[42:30]  4 tn Heb “made us.”

[42:30]  5 tn The words “if we were” have been supplied in the translation for stylistic reasons.



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA