TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 21:17

Konteks

21:17 But God heard the boy’s voice. 1  The angel of God called to Hagar from heaven and asked her, “What is the matter, 2  Hagar? Don’t be afraid, for God has heard 3  the boy’s voice right where he is crying.

Kejadian 42:28

Konteks
42:28 He said to his brothers, “My money was returned! Here it is in my sack!” They were dismayed; 4  they turned trembling one to another 5  and said, “What in the world has God done to us?” 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[21:17]  1 sn God heard the boy’s voice. The text has not to this point indicated that Ishmael was crying out, either in pain or in prayer. But the text here makes it clear that God heard him. Ishmael is clearly central to the story. Both the mother and the Lord are focused on the child’s imminent death.

[21:17]  2 tn Heb “What to you?”

[21:17]  3 sn Here the verb heard picks up the main motif of the name Ishmael (“God hears”), introduced back in chap. 16.

[42:28]  4 tn Heb “and their heart went out.” Since this expression is used only here, the exact meaning is unclear. The following statement suggests that it may refer to a sudden loss of emotional strength, so “They were dismayed” adequately conveys the meaning (cf. NRSV); NIV has “Their hearts sank.”

[42:28]  5 tn Heb “and they trembled, a man to his neighbor.”

[42:28]  6 tn Heb “What is this God has done to us?” The demonstrative pronoun (“this”) adds emphasis to the question.



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA