TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 20:8

Konteks

20:8 Early in the morning 1  Abimelech summoned 2  all his servants. When he told them about all these things, 3  they 4  were terrified.

Kejadian 50:4

Konteks

50:4 When the days of mourning 5  had passed, Joseph said to Pharaoh’s royal court, 6  “If I have found favor in your sight, please say to Pharaoh, 7 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[20:8]  1 tn Heb “And Abimelech rose early in the morning and he summoned.”

[20:8]  2 tn The verb קָרָא (qara’) followed by the preposition לְ (lamed) means “to summon.”

[20:8]  3 tn Heb “And he spoke all these things in their ears.”

[20:8]  4 tn Heb “the men.” This has been replaced by the pronoun “they” in the translation for stylistic reasons.

[50:4]  5 tn Heb “weeping.”

[50:4]  6 tn Heb “the house of Pharaoh.”

[50:4]  7 tn Heb “in the ears of Pharaoh.”



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA