TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 2:25

Konteks
2:25 The man and his wife were both naked, 1  but they were not ashamed. 2 

Kejadian 25:5

Konteks

25:5 Everything he owned Abraham left to his son Isaac.

Kejadian 49:23

Konteks

49:23 The archers will attack him, 3 

they will shoot at him and oppose him.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:25]  1 tn Heb “And the two of them were naked, the man and his wife.”

[2:25]  sn Naked. The motif of nakedness is introduced here and plays an important role in the next chapter. In the Bible nakedness conveys different things. In this context it signifies either innocence or integrity, depending on how those terms are defined. There is no fear of exploitation, no sense of vulnerability. But after the entrance of sin into the race, nakedness takes on a negative sense. It is then usually connected with the sense of vulnerability, shame, exploitation, and exposure (such as the idea of “uncovering nakedness” either in sexual exploitation or in captivity in war).

[2:25]  2 tn The imperfect verb form here has a customary nuance, indicating a continuing condition in past time. The meaning of the Hebrew term בּוֹשׁ (bosh) is “to be ashamed, to put to shame,” but its meaning is stronger than “to be embarrassed.” The word conveys the fear of exploitation or evil – enemies are put to shame through military victory. It indicates the feeling of shame that approximates a fear of evil.

[49:23]  3 tn The verb forms in vv. 23-24 are used in a rhetorical manner, describing future events as if they had already taken place.



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA