Kejadian 12:7
Konteks12:7 The Lord appeared to Abram and said, “To your descendants 1 I will give this land.” So Abram 2 built an altar there to the Lord, who had appeared to him.
Ulangan 1:8
Konteks1:8 Look! I have already given the land to you. 3 Go, occupy the territory that I, 4 the Lord, promised 5 to give to your ancestors 6 Abraham, Isaac, and Jacob, and to their descendants.” 7
Yehezkiel 36:12
Konteks36:12 I will lead people, my people Israel, across you; they will possess you and you will become their inheritance. No longer will you bereave them of their children.
[12:7] 1 tn The same Hebrew term זֶרַע (zera’) may mean “seed” (for planting), “offspring” (occasionally of animals, but usually of people), or “descendants” depending on the context.
[12:7] 2 tn Heb “he”; the referent (Abram) has been supplied in the translation for clarification.
[1:8] 3 tn Heb “I have placed before you the land.”
[1:8] 4 tn Heb “the
[1:8] 5 tn Heb “swore” (so NAB, NIV, NRSV, NLT). This refers to God’s promise, made by solemn oath, to give the patriarchs the land.
[1:8] 6 tn Heb “fathers” (also in vv. 11, 21, 35).