[37:25] 1 tn Heb “lifted up their eyes.”
[37:25] 2 tn Heb “and they saw and look.” By the use of וְהִנֵּה (vÿhinneh, “and look”), the narrator invites the reader to see the event through the eyes of the brothers.
[37:25] 3 tn Heb “and their camels were carrying spices, balm, and myrrh, going to go down to Egypt.”