TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yosua 17:16

Konteks
17:16 The descendants of Joseph said, “The whole hill country 1  is inadequate for us, and the Canaanites living down in the valley in Beth Shean and its surrounding towns and in the Valley of Jezreel have chariots with iron-rimmed wheels.” 2 

Yosua 19:18

Konteks
19:18 Their assigned land 3  included Jezreel, Kesulloth, Shunem,

Yosua 19:1

Konteks
Simeon’s Tribal Lands

19:1 The second lot belonged to the tribe of Simeon by its clans. 4 

Kisah Para Rasul 18:1

Konteks
Paul at Corinth

18:1 After this 5  Paul 6  departed from 7  Athens 8  and went to Corinth. 9 

Kisah Para Rasul 21:1

Konteks
Paul’s Journey to Jerusalem

21:1 After 10  we 11  tore ourselves away 12  from them, we put out to sea, 13  and sailing a straight course, 14  we came to Cos, 15  on the next day to Rhodes, 16  and from there to Patara. 17 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[17:16]  1 tn The Hebrew text has simply “the hill country,” which must here include the hill country of Ephraim and the forest regions mentioned in v. 15.

[17:16]  2 tn Heb “and there are iron chariots among all the Canaanites who live in the land of the valley, to those who are in Beth Shean and its daughters and to those who are in the Valley of Jezreel.” Regarding the translation “chariots with iron-rimmed wheels” see Y. Yadin, The Art of Warfare in Biblical Lands, 255 and R. Drews, “The ‘Chariots of Iron’ of Joshua and Judges,” JSOT 45 (1989): 15-23.

[19:18]  3 tn Or “their inheritance.”

[19:1]  4 tn Heb “and the second lot came out for Simeon, for the tribe of the sons of Simeon by their clans.”

[18:1]  5 tn Grk “After these things.”

[18:1]  6 tn Grk “he”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.

[18:1]  7 tn Or “Paul left.”

[18:1]  8 map For location see JP1 C2; JP2 C2; JP3 C2; JP4 C2.

[18:1]  9 sn Corinth was the capital city of the senatorial province of Achaia and the seat of the Roman proconsul. It was located 55 mi (88 km) west of Athens. Corinth was a major rival to Athens and was the largest city in Greece at the time.

[18:1]  map For location see JP1 C2; JP2 C2; JP3 C2; JP4 C2.

[21:1]  10 tn Grk “It happened that when.” The introductory phrase ἐγένετο (egeneto, “it happened that”), common in Luke (69 times) and Acts (54 times), is redundant in contemporary English and has not been translated. Since the action described by the participle ἀποσπασθέντας (apospasqenta", “tearing ourselves away”) is prior to the departure of the ship, it has been translated as antecedent action (“after”).

[21:1]  11 sn This marks the beginning of another “we” section in Acts. These have been traditionally understood to mean that Luke was in the company of Paul for this part of the journey.

[21:1]  12 tn BDAG 120 s.v. ἀποσπάω 2.b has “pass. in mid. sense . ἀπό τινος tear oneself away Ac 21:1”; LSJ 218 gives several illustrations of this verb meaning “to tear or drag away from.”

[21:1]  13 tn BDAG 62 s.v. ἀνάγω 4, “as a nautical t.t. (. τὴν ναῦν put a ship to sea), mid. or pass. ἀνάγεσθαι to begin to go by boat, put out to sea.”

[21:1]  14 tn BDAG 406 s.v. εὐθυδρομέω has “of a ship run a straight course”; L&N 54.3 has “to sail a straight course, sail straight to.”

[21:1]  15 sn Cos was an island in the Aegean Sea.

[21:1]  16 sn Rhodes was an island off the southwestern coast of Asia Minor.

[21:1]  17 sn Patara was a city in Lycia on the southwestern coast of Asia Minor. The entire journey was about 185 mi (295 km).



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA