TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yohanes 1:48

Konteks
1:48 Nathanael asked him, “How do you know me?” Jesus replied, 1  “Before Philip called you, when you were under the fig tree, 2  I saw you.”

Yohanes 1:35

Konteks

1:35 Again the next day John 3  was standing there 4  with two of his disciples.

Yohanes 1:46

Konteks
1:46 Nathanael 5  replied, 6  “Can anything good come out of Nazareth?” 7  Philip replied, 8  “Come and see.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:48]  1 tn Grk “answered and said to him.” This is somewhat redundant in English and has been simplified in the translation to “replied.”

[1:48]  2 sn Many have speculated about what Nathanael was doing under the fig tree. Meditating on the Messiah who was to come? A good possibility, since the fig tree was used as shade for teaching or studying by the later rabbis (Ecclesiastes Rabbah 5:11). Also, the fig tree was symbolic for messianic peace and plenty (Mic 4:4, Zech 3:10.)

[1:35]  3 sn John refers to John the Baptist.

[1:35]  4 tn “There” is not in the Greek text but is implied by current English idiom.

[1:46]  5 tn Grk “And Nathanael.”

[1:46]  6 tn Grk “said to him.”

[1:46]  7 sn Can anything good come out of Nazareth? may be a local proverb expressing jealousy among the towns.

[1:46]  map For location see Map1 D3; Map2 C2; Map3 D5; Map4 C1; Map5 G3.

[1:46]  8 tn Grk “And Philip said to him.”



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA