TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yeremia 30:10-11

Konteks

30:10 So I, the Lord, tell you not to be afraid,

you descendants of Jacob, my servants. 1 

Do not be terrified, people of Israel.

For I will rescue you and your descendants

from a faraway land where you are captives. 2 

The descendants of Jacob will return to their land and enjoy peace.

They will be secure and no one will terrify them. 3 

30:11 For I, the Lord, affirm 4  that

I will be with you and will rescue you.

I will completely destroy all the nations where I scattered you.

But I will not completely destroy you.

I will indeed discipline you, but only in due measure.

I will not allow you to go entirely unpunished.” 5 

Yesaya 41:13-14

Konteks

41:13 For I am the Lord your God,

the one who takes hold of your right hand,

who says to you, ‘Don’t be afraid, I am helping you.’

41:14 Don’t be afraid, despised insignificant Jacob, 6 

men of 7  Israel.

I am helping you,” says the Lord,

your protector, 8  the Holy One of Israel. 9 

Yesaya 43:1

Konteks
The Lord Will Rescue His People

43:1 Now, this is what the Lord says,

the one who created you, O Jacob,

and formed you, O Israel:

“Don’t be afraid, for I will protect 10  you.

I call you by name, you are mine.

Yesaya 43:5

Konteks

43:5 Don’t be afraid, for I am with you.

From the east I will bring your descendants;

from the west I will gather you.

Yesaya 44:2

Konteks

44:2 This is what the Lord, the one who made you, says –

the one who formed you in the womb and helps you:

“Don’t be afraid, my servant Jacob,

Jeshurun, 11  whom I have chosen!

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[30:10]  1 tn Heb “So do not be afraid, my servant Jacob, oracle of the Lord.” Here and elsewhere in the verse the terms Jacob and Israel are poetic for the people of Israel descended from the patriarch Jacob. The terms have been supplied throughout with plural referents for greater clarity.

[30:10]  2 tn Heb “For I will rescue you from far away, your descendants from the land of their captivity.”

[30:10]  3 sn Compare the ideals of the Mosaic covenant in Lev 26:6, the Davidic covenant in 2 Sam 7:10-11, and the new covenant in Ezek 34:25-31.

[30:11]  4 tn Heb “Oracle of the Lord.”

[30:11]  5 tn The translation “entirely unpunished” is intended to reflect the emphatic construction of the infinitive absolute before the finite verb.

[41:14]  6 tn Heb “O worm Jacob” (NAB, NIV). The worm metaphor suggests that Jacob is insignificant and despised.

[41:14]  7 tn On the basis of the parallelism (note “worm”) and an alleged Akkadian cognate, some read “louse” or “weevil.” Cf. NAB “O maggot Israel”; NRSV “you insect Israel.”

[41:14]  8 tn Heb “your kinsman redeemer.” A גָּאַל (gaal, “kinsman redeemer”) was a protector of the extended family’s interests.

[41:14]  9 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.

[43:1]  10 tn Or “redeem.” See the note at 41:14. Cf. NCV “saved you”; CEV “rescued you”; NLT “ransomed you.”

[44:2]  11 sn Jeshurun is a poetic name for Israel; it occurs here and in Deut 32:15; 33:5, 26.



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA